The Auspicious Name of Śiva: A Path to Spiritual Liberation


TaHiEnFrEs

“ஶிவ” என்பதற்குப்‌ பரமமங்கலம்‌ என்பது அர்த்தம்‌. 

” श्व: श्रेयस शिवं भद्रं कल्याणं मङ्गलम् शुभम् “

“ஶ்வ: ஶ்ரேயஸ ஶிவம் ப⁴த்ரம் கல்யாணம் மங்க³லம் ஶுப⁴ம் “

என்பது அமரகோசம்‌. பாபத்தை ஒரே க்ஷணத்தில்‌ த்வம்ஸம்‌ பண்ணும்‌ ஒரு வஸ்து உண்டு. அந்த வஸ்துவைப்‌ பல இடங்களிலும்‌ போய்த்‌ தேடவேண்டாம்‌. இரண்டு எழுத்துக்களாலான பெயர்‌ அது. ஸகல வேதங்களுக்கும்‌ மத்தியில்‌ இருப்பது அது.அதுவே வேதங்களின்‌ ஜீவரத்னம்‌. கோயிலில்‌ மஹாலிங்கம்‌ போல அது வேதங்களின்‌ மத்தியில்‌ இருக்கிறது. அதை என்ன பண்ணவேண்டும்‌? வாக்கினாற்‌ சொல்லவேண்டும்‌. யார்‌ சொல்ல வேண்டும்‌? மனிதனாகப்‌ பிறந்தவன்‌ சொல்ல வேண்டும்‌.

“शिव” का अर्थ है परम मंगल।

अमरकोश में कहा गया है:

“श्वः श्रेयस शिवं भद्रं कल्याणं मङ्गलम् शुभम्” (शिव है मंगल, कल्याण, सुख और शुभता)।

एक वस्तु है जो पाप को एक क्षण में नष्ट कर सकती है। आपको इसे कई स्थानों पर ढूंढने की आवश्यकता नहीं है। यह दो अक्षरों का नाम है। यह सभी वेदों के मध्य में स्थित है। यह वेदों का जीवन-रत्न है। जैसे मंदिर में महालिंग होता है, वैसे ही यह वेदों के मध्य में स्थित है। इसके साथ क्या करना चाहिए? इसे वाणी से कहना चाहिए। कौन कहेगा? मनुष्य जन्म लेने वाला व्यक्ति कहेगा।

The word “Śiva” means supreme auspiciousness. 

The Amarakośa1 dictionary states: 

“Śivaṃ bhadrạṃ kalyāṇaṃ maṅgalam śubham” (Śiva is auspiciousness, goodness, welfare, happiness, and benevolence).

There is a thing that can destroy sin in an instant. You don’t need to search for it in many places. It is a name consisting of two letters. It is present in the midst of all the Vedas. It is the life-giving gem of the Vedas. Just like the great Linga in a temple, it resides in the midst of the Vedas. What should be done with it? It should be uttered with speech. Who should utter it? A human being who has taken birth should utter it.


Le mot “Śiva” signifie suprême auspice.

Le dictionnaire Amarakośa déclare :

“Śivaṃ bhadrạṃ kalyāṇaṃ maṅgalam śubham” (Śiva est auspice, bonté, bien-être, bonheur et bienveillance).

Il existe une chose qui peut détruire le péché en un instant. Vous n’avez pas besoin de la chercher en de nombreux endroits. C’est un nom composé de deux lettres. Il est présent au milieu de tous les Vedas. C’est la gemme qui donne la vie aux Vedas. Tout comme le grand Linga dans un temple, il réside au milieu des Vedas. Qu’est-ce qu’il faut faire avec cela ? Il faut le prononcer avec la parole. Qui doit le prononcer ? Un être humain qui est né doit le prononcer.


La palabra “Śiva” significa suprema auspiciosidad.

El diccionario Amarakośa declara:

“Śivaṃ bhadrạṃ kalyāṇaṃ maṅgalam śubham” (Śiva es auspiciosidad, bondad, bienestar, felicidad y benevolencia).

Hay una cosa que puede destruir el pecado en un instante. No necesitas buscarla en muchos lugares. Es un nombre compuesto por dos letras. Está presente en medio de todos los Vedas. Es la gema que da vida a los Vedas. Al igual que el gran Linga en un templo, reside en medio de los Vedas. ¿Qué se debe hacer con ello? Debe ser pronunciado con la palabra. ¿Quién debe pronunciarlo? Un ser humano que ha nacido debe pronunciarlo.

  1. The Amarakośa dictionary is a classic Sanskrit thesaurus that provides synonyms and explanations for various words, including “Śiva”. ↩︎